Les communiqués

2018-02-05 Ecoles
Ouverture des inscriptions scolaires en maternelle pour l’année scolaire 2018-2019

Les inscriptions en classe maternelle sont ouvertes du 29 janvier 2018 au 23 février 2018 : Du lundi au vendredi de 8h30 à 12h30 et de 13h00 à 15h00.
Pièces à fournir (photocopie)
-Livret de famille ou extrait d’acte de naissance de l’enfant
-Certificat médical d’aptitude à la vie scolaire (enfants nés en 2015 et 2016)
-Carnet de vaccinations à jour
-Pièce d’identité des parents
-Attestation d’adressage en cours de validité

Le service de l’Education est situé dans l’annexe de la Collectivité – Ancienne école Bord de mer - Rue de la Liberté à Marigot. La demande d’inscription ne pourra être retenue que si le dossier est complet.

La Collectivité de Saint-Martin vous remercie de votre compréhension.

2018-02-02 Sécurité et prévention
Levée des interdictions de baignade sur les plages de la collectivité

Par arrêté du Président, la collectivité de Saint-Martin autorise de nouveau la baignade sur les plages de Grand Case, Petite Plage, Friar's Bay, Galisbay, Anse Marcel, Grande Caye Nord, Grande Caye Sud, Baie Orientale Nord, Baie Orientale Sud, Baie de l'Embouchure Nord et Sud, Baie Longue, Baie aux Prunes, Baie Rouge.

Cette autorisation intervient après la remise du rapport d'analyse des eaux de baignade par l'Agence Régionale de Santé (ARS).

Voir arrêté en annexe.


2018-01-26 Urbanisme
Les règles de l'Urbanisme en anglais

2017-12-22 Informations / Administrations
Fermeture des services COM pour les fêtes

La collectivité de Saint-Martin informe ses administrés de la fermeture des services au public pour les fêtes de Noël, du vendredi 22 décembre au mardi 26 décembre inclus. L’ouverture au public se fera le mercredi 27 décembre 2017, aux horaires habituels, de 8h à 15h.
Dans le cadre des fêtes de la St Sylvestre, les services de la collectivité seront fermés le lundi 1er janvier 2018. La réouverture des services se fera le mardi 02 janvier 2018, aux horaires habituels. Les services de la collectivité sont ouverts au public, du lundi au vendredi, de 8h à 15h.
La collectivité de Saint-Martin vous remercie de votre compréhension et vous souhaite d’excellentes fêtes de fin d’année.

2017-12-19 Reconstruction
Protocole entre l'Etat et la Collectivité de Saint-Martin

2017-12-13 Reconstruction
Congratulations on an outstanding interview with President of the Collectivité Daniel Gibbs

Dear Editor

Congratulations on an outstanding interview with President of the Collectivité Daniel Gibbs. He, like many elected officials on both sides of the island, has worked tirelessly since Irma struck, and his skills and leadership have been much appreciated.
What most do not know, and he likely would not have told you, is what President Gibbs was doing a few hours before Irma struck. My wife and I were at the shelter at the new school in La Savane and were surprised to see President Gibbs around midnight as he physically assisted, with walkie-talkie in hand, transferring the elderly and disabled who had been at the Grand Case Catholic Church to the La Savane shelter.
While most were finishing hurricane preparations or holed up in their home or shelter, President Gibbs was hard at work a few hours before the wrath of lrma demonstrating what leadership is all about - helping others first.

John Berglund

2017-12-12 Aménagement du territoire et urbanisme
TRAVAUX SUR LE PONT DE SANDY GROUND

TRAVAUX SUR LE PONT DE SANDY GROUND - PERTURBATIONS DE LA CIRCULATION ENTRE LE LUNDI 11 ET LE SAMEDI 16 DECEMBRE 2017
Suite aux dégâts importants occasionnés par l'ouragan Irma sur le pont de Sandy Ground,des travaux de réparation d’urgence seront réalisés, du lundi 11 au samedi 16 décembre 2017. Les essais techniques permettant de tester etparamétrer le nouveau matériel vontoccasionner de fortes perturbations de la circulation.
Durant les travaux, des passages du pont seront possibles pour les bateaux désireux de quitter ou entrer dans le Lagon de Simpson Bay.Les jours et horaires seront précisés dans le courant de la semaine de l’intervention.Les ouvertures seront limitées à une durée de 30 minutes, les passages seront exceptionnellement organisés sur demande préalable.
Les capitaines de bateaux ayant besoin d’effectuer une traversée sont appelés à se manifester auprès de la SAMAGEST, au plus tard le mercredi 13 novembre 2017 à 15h00, afin d’obtenir un rendez-vous. Se munir d'un téléphone et/ou d’une adresse email valide.

Pour toute demande de traversée: Tél. +590 690 66 19 56 ou par email :info@marinafortlouis.com(Objet : RDVS PONT DE SG < nom du bateau >).

Les bureaux de la SAMAGEST sontouverts du lundi au dimanche de 8H00 à 18H00, et situés Semsamar - Immeuble du Port - 2ème étage, Baie de Marigot, 97150 ST MARTIN.
A la suite de ces travaux, un nouveau planning d'ouverture du pont sera établi et communiqué au public dès que possible. En attendant la réalisation des travaux complets de réfection, les barrières routières et les feux maritimes de l’ouvragedemeureront HORS SERVICE. Des sections importantes de gardes corps sont aussi endommagées ou manquantes.Les piétons, les automobilistes et les navigants sont invités à faire preuve de vigilance.

2017-12-06 Reconstruction
Un partenariat entre Air Caraïbes et la COM de Saint-Martin: Festivités de Noël

Ci-joint, le communiquéde la compagnie Air Caraïbes, partenaire de la collectivité et de l’Office de Tourisme de Saint-Martin pour l’organisation de la grande soirée de Noël sur le Front de mer de Marigot le 20 décembre.



2017-12-05 Reconstruction
Air France reprend ses vols directs vers Saint-Martin

Air France reprend son programme de vols directs entre Paris-Charles de Gaulle et Saint-Martin Juliana (SXM).



Deux vols exceptionnels proposés pour les vacances de Noël relieront directement Paris-Charles de Gaulle à Saint-Martin Juliana les 23 décembre 2017 et 6 janvier 2018.

Du 13 janvier au 26 mars 2018, fin de la saison hiver 2017-18, Air France reliera directement Paris-Charles de Gaulle à Saint-Martin Juliana une fois par semaine en Airbus A340 d’une capacité de 275 sièges (30 sièges en Business, 21 sièges en Premium Economy et 224 sièges en Economy).

Du 27 mars au 13 juin 2018, début de la saison été 2018, Saint-Martin Juliana sera desservi en vol direct par Air France depuis Paris-Charles de Gaulle une fois par semaine en Airbus A330-200 d’une capacité de 208 sièges (40 sièges en cabine Business, 21 sièges en cabine Premium Economy et 147 sièges en cabine Economy).

Du 14 juin au 27 octobre 2018, fin de la saison été 2018, deux vols hebdomadaires relieront les deux villes en Airbus A330-200, d’une capacité de 208 sièges (40 sièges en cabine Business, 21 sièges en cabine Premium Economy et 147 sièges en cabine Economy).

Depuis le passage de l'ouragan Irma, le groupe Air France-KLM a constamment fait évoluer sa desserte de Saint-Martin et de Saint-Barthélemy en fonction des évolutions de la demande et des contraintes opérationnelles pour l'exploitation de ses vols.



Horaire des vols effectués (en heure locale):
Vols exceptionnels les 23/24 décembre 2017 et 6/7 janvier 2018 en Airbus A340 :
AF4140: départ de Paris Charles de Gaulle à 10h30, arrivée à Saint-Martin Juliana à 14h50
Vol effectué le 23 décembre 2017 et 6 janvier 2018
AF4141 : départ de Saint-Martin Juliana à 16h50, arrive à Paris-Charles de Gaulle à 6h10
Vol effectué le 24 décembre 2017 et 7 janvier 2018


Du 13 janvier au 26 mars 2018(fin saison hiver 2017-18) - un vol hebdomadaire en Airbus A340:
AF498: départ de Paris-Charles de Gaulle à 10h30, arrivée à Saint-Martin Juliana à 14h50
AF525: départ de Saint-Martin Juliana à 18h55, arrivée à Paris-Charles de Gaulle à 08h15
Vol effectué les samedis


Du 27 mars au 13 juin 2018 (début saison été 2018)– un vol hebdomadaire en Airbus A330 :
AF202: départ de Paris-Charles de Gaulle à 10h40, arrivée à Saint-Martin Juliana à 13h45
Vol effectué les mardis du 27 mars au 13 juin 2018 (excepté du 2 au 16 mai 2018, effectué les mercredis)
AF209: départ de Saint-Martin Juliana à 15h45, arrivée à Paris-Charles de Gaulle à 06h05
Vol effectué les mercredis du 27 mars au 13 juin 2018 (excepté du 3 au 17 mai 2018, effectué les jeudis)


Du 14 juin au 27 octobre 2018(fin saison été 2018) – deux vols hebdomadairesen Airbus A330:
AF498: départ de Paris-Charles de Gaulle à 10h40, arrivée à Saint-Martin Juliana à 13h45
AF499: départ de Saint-Martin Juliana à 15h45, arrivée à Paris-Charles de Gaulle à 06h05

Vol effectué les mercredis et samedis

Air France continuera également sa desserte quotidienne de Saint-Martin Grand Case (SFG) depuis Paris-Orly (ORY), via Pointe-à-Pitre (PTP), en partenariat avec Air Antilles, qui opère les vols entre Pointe-à-Pitre et Grand Case.

En complément, KLM desservira également Saint-Martin Juliana deux fois par semaine de/vers Amsterdam-Schiphol en Airbus A330 d’une capacité de 268 sièges (18 sièges en cabine Business et 250 en cabine Economy).

Par ailleurs, Saint-Barthélemy (SBH) sera desservie en partenariat avec la compagnie Winair en correspondance de tous les vols Air France et KLM de/vers Saint-Martin Juliana et quotidiennement via Pointe-à-Pitre en partenariat avec la compagnie Air Antilles.

2017-11-29 Sécurité et prévention
La Police territoriale déménage provisoirement rue de Hollande

2017-11-20 Reconstruction
La fourrière animale activée entre le 27 novembre et le 12 décembre 2017

La Collectivité de Saint-Martin informe la population que la prochaine capture de chiens errants sur la voie publique par la fourrière territoriale aura lieu du lundi 27 novembre au mardi 12 décembre 2017.
Les propriétaires d’animaux sont priés de les garder attachés et de les surveiller, même après la phase de capture. Pour toute information complémentaire, merci de contacter la Direction de l’Environnement et du Cadre de vie au 0590 52 27 30.
Arrêté territorial 033-2014
Selon l’arrêté territorial n°033-2014 portant règlement des conditions de détention des animaux de compagnie et de leur circulation sur la voie publique, il est interdit de laisser divaguer les animaux sur le territoire de la Collectivité. Pour éviter tout accident, les chiens doivent être tenus en laisse et les chiens dits dangereux doivent être muselés.
Dans l’intérêt de tous, la Collectivité de Saint-Martin vous remercie de votre compréhension.


2017-11-20 Reconstruction
Lundi 20 novembre, journée mondiale des Droits de l’enfant!

La collectivité de Saint-Martin organise chaque année au mois de novembre une semaine dédiée aux enfants, en partenariat avec Sint Maarten dans le cadre de la Journée mondiale des droits de l’enfant. Cette année, alors que l’ouragan IRMA a empêché ce rendez-vous annuel, le Pôle Solidarité et Familles, direction Enfance et Familles – a souhaité marquer cet événement par un communiqué de presse rappelant les droits de l’enfant.

Défendre les droits de l'enfant est une une mission de tous les jours pour les services administratifs et plus largement pour tout un chacun. C’est pourquoi en 1996, le Parlement français a décidé de faire du 20 novembre la "Journée Mondiale de défense et de promotion des droits de l'enfant" (loi 96/296 du 9 avril 1996).

Cette journée dédiée aux enfants est un moment privilégié dont l’objectif est de sensibiliser la population au respect des droits des enfants et aux nombreuses injustices qui perdurent encore. Cette journée fait également valoir la convention internationale des droits de l’enfant adoptée par les Nations Unies, le 20 novembre 1989. Elle est composée de 54 articles et a été ratifiée par 191 pays sur 193 (seuls les États-Unis et la Somalie ont refusé de s'engager).

Ainsi, la convention rappelle que l’enfant est un être fragile qu'il faut protéger. L’enfant a des droits comme celui d’être protégé, éduqué, soigné, quel que soit l'endroit du monde où il est né. Il doit pouvoir vivre une vie d’enfant avec tout ce que cela comporte de droits et devoirs.

Quelques chiffres éloquents :
•Un million d'enfants pauvres dans le monde
•19.000 enfants maltraités
•76.000 sont en danger dans un contexte familial dégradé et qui menace leur développement éducatif et/ou matériel
•Quelque 240.000 enfants placés ou pris en charge
•150 000 filles et garçons quittent chaque année le système scolaire sans aucune perspective
•15 % des enfants qui arrivent au collège ne comprennent pas ce qu'ils lisent…
Le Pôle Solidarité et Familles – Direction Enfance et Familles – de la collectivité de Saint-Martin agit quotidiennement en faveur des enfants en difficulté grâce à ses missions d’accompagnement.
La Protection Maternelle Infantile (PMI) est un autre service public gratuit de la collectivité, ouvert aux femmes enceintes et aux mamans. La PMI exerce ses missions au sein des Maisons de la Solidarité et des Familles de la collectivité de Saint-Martin (dispensaires). Son objectif : vous accompagner du mieux possible avant et après la naissance de bébé.

Les Maisons de Solidarité et Familles :
-Concordia : 10, rue Mont Carmel : 0590 87 93 22
-Sandy Ground : 104, route de Sandy Ground : 0590 87 07 52.
-Quartier d’Orléans : 11, rue de Coralita : 0590 87 37 21.
Ouvert le lundi, mardi, jeudi, de 8 heures à 16 heures, et le mercredi et vendredi de 8 heures à 13 heures 30.

2017-11-13 Condoléances
Condoléances du Président Gibbs - Décès de Mme Yvette Fleming-Hodge

Je suis très peiné d’apprendre que madame Yvette Fleming-Hodge, qui était l’une de nos doyennes et une figure incontournable de notre île, nous a quittés à l’âge de 101 ans.

Avec elle, c’est tout un pan de notre histoire collective qui s’en va. Madame Fleming-Hodge a eu une existence exceptionnellement longue et riche de réalisations; sa vie a été pleinement remplie et nous ne pouvons qu’être fiers de son parcours de femme Saint-Martinoise brillante et engagée avec sincérité et amour pour son territoire.

Au nom de la collectivité de Saint-Martin, de ses élus, de son personnel et de notre population tout entière, je tiens à adresser mes condoléances émues à la famille de madame Fleming-Hodge, à ses enfants et petits-enfants, ainsi qu’à tous ceux qui lui étaient proches.

Sa disparition est une perte considérable pour Saint-Martin, elle qui n’a eu de cesse de s’investir pour le rayonnement de son île, et d’agir tout au long de sa vie pour le développement de notre économie et l’émancipation de notre population.

J’ai pour madame Fleming une grande admiration, c’est une grande dame qui vient de nous quitter. Mais je sais que sa bienveillance nous accompagnera sur le chemin de la renaissance que nous appelons tous de nos vœux.

A madame Yvette Fleming-Hodge dont le souvenir restera gravé dans nos cœurs.

Daniel GIBBES
Président du Conseil Territorial de Saint-Martin

2017-11-07 Reconstruction
Le certificat de déménagement

La collectivité de Saint-Martin informe les personnes souhaitant déménager de Saint-Martin, qu’elles doivent impérativement faire une demande de Certificat de Changement de Résidence Principale. Cette formalité doit être réalisée auprès du poste de Police Territoriale, hôtel de la Collectivité, à Marigot, au moins 8 jours avant la date de déménagement.
Pour toute information complémentaire : Police territoriale : 0590 87 88 33.

2017-10-31 Reconstruction
Le calendrier d'évènements pour célébrer le mois du tourisme caribéen

Suite à la conférence de presse de la Première VP / Présidente de l’Office de Tourisme, madame Valérie Damaseau,hier matin en collectivité, voici le calendrier des événements qui auront lieu sur le territoire, au mois de novembre, pour célébrer le mois du tourisme caribéen.

La population est invitée à participer à ces événements.



2017-10-27 Vie associative
Réunion des associations avec la Fondation de France

La collectivité de Saint-Martin, service de la cohésion sociale, invite les associations à une réunion de présentation avec la Fondation de France, le vendredi 27 octobre 2017 à 16h30, à la Salle Polyvalente du Collège Mont des Accords à Concordia.


2017-10-25 Reconstruction
Les professionnels sont invités à déposer leurs ordures dans les décharges publiques

La Collectivité de Saint-Martin informe l’ensemble des professionnels que le ramassage des ordures ménagères, encombrants et déchets verts, a repris son fonctionnement initial. Les commerçants sont invités à ne plus laisser cartons et encombrants sur les trottoirs, mais à les évacuer vers les décharges publiques comme à l’accoutumée. Les 11 sites temporaires de dépose des ordures et encombrants ouverts juste après l’ouragan IRMA pour stocker les débris en urgence sont définitivement fermés. Ces sites vont être nettoyés et remis en état ces prochaines semaines.
Il est désormais impératif que les professionnels transportent eux-mêmes leurs déchets et encombrants à la déchèterie de Galisbay ou à l’écosite de Grandes Cayes, comme ils avaient l’habitude de le faire avant le passage d’IRMA. Pour les aider à évacuer un maximum de déchets, la dépose de ces encombrants sera gratuite à la déchèterie comme à l’écosite, jusqu’au mardi 31 octobre 2017.
La collectivité de Saint-Martin invite les professionnels à faire preuve de civisme et à suivre rigoureusement ces consignes de nettoyage du domaine public, et les remercie de leur contribution.
*****************************************************************************
Businesses are invited to drop off litter at public dumping sites

The Collectivité of Saint-Martin informs all business that the collection of household garbage, bulky refuse and green waste has resumed normal operation.
Business owners are kindly asked to no longer store up cardboard boxes and substantial litter upon sidewalks moreover to dispose of them at customary public garbage dumps.

All 11 temporary public depositary sites that were opened following Hurricane Irma, for urgent debris discharge, are now officially closed. Throughout the upcoming weeks, those sites will be cleaned up, returning to their initial state.
It is imperative to ensure that merchants take their own trash and hulking wastes to the Galisbay dump or either to the ecosite of Grand Cayes. In an effort to bring about waste reduction, the Galisbay dump and Grand Cayes ecosite will allow free offloads of rubbish until Tuesday, October 31st, 2017.
The Collectivité is encouraging all businesses to conform to these public clean-up instructions and to follow-through by a show of civic-mindedness. Thanking you in advance.

2017-10-25 Reconstruction
Interdiction de ramasser du sable de mer

Interdiction de ramasser du sable de mer
La collectivité de Saint-Martin rappelle qu’il est strictement interdit de ramasser du sable de mer sur les plages du ressort de la collectivité à des fins privées. Les plages vont être réhabilitées et le sable s’y trouvant doit être préservé. La collectivité rappelle par ailleurs que la reconstruction de logements à partir du sable de mer est particulièrement risquée et dangereuse, le sable de mer fragilisant grandement les édifices ; Il est également interdit de prélever le sable déposé par la mer à l’intérieur des terres suite au passage du cyclone.
Ainsi, tout personne surprise en train de prélever du sable de mer sur les plages ou les espaces publics sera interpellée et verbalisée. La Police territoriale est chargée de la surveillance.
La collectivité de Saint-Martin vous remercie de respecter cette consigne d’intérêt public.
*******************************
Collecting sand on beaches is strictly forbidden

The Collectivité of Saint-Martin would like to remind the general public that collecting beach sand for private purposes, is strictly forbidden. Beaches will be rehabilitated and the sand found thereon must be preserved. It is also forbidden to collect the sand that was deposited by the sea inland following the passing of the hurricane.
By way of reminder, the use of sea sand for housing constructions is particularly risky; it increases chances of building collapse.
Hence, persons caught in the act of sand extraction, will be arrested and held accountable for their actions. Territorial police officers will be performing beach patrols.
The Collectivité would like to thank you ahead for respecting these instructions acting in the public interest.

2017-10-24 Reconstruction
La collectivité prend des mesures fiscales en faveur des particuliers et des entreprises

Lors du Conseil exécutif du 22 septembre 2017, la Collectivité a pris deux mesures fiscales majeures, afin de venir en aide aux particuliers et aux entreprises :
-Un dégrèvement de la taxe foncière a été demandé par la Collectivité. Ainsi, les particuliers et les entreprises sont exonérés du paiement de cette taxe. Pour ceux ayant déjà payé leur taxe foncière, ils seront remboursés par le Trésor public sans autre formalité.

-La Collectivité a également décidé de suspendre les poursuites sur les impôts au titre de 2017 et des années antérieures pendant 12 mois, soit jusqu’au 22 septembre 2018 pour les particuliers et les entreprises.

En revanche, toute imposition tirée de l’activité ou des revenus sur l’année 2018 sera due et pourra faire l’objet de poursuites en cas de non-paiement.
Attention, cette suspension n’est pas synonyme d’annulation de la dette fiscale des contribuables concernés. En conséquence, la collectivité invite tout contribuable à s’acquitter de ses arriérés avant la reprise des poursuites.
L’administrateur des finances publiques de Saint-Martin (Trésor public – Concordia) se tient à votre disposition pour un étalement des paiements.

Par ces mesures, le Président, Daniel Gibbs, et les élus de la Collectivité ont souhaité accompagner la population dans un contexte social et économique compliqué suite au passage de l’ouragan IRMA.

2017-10-23 Reconstruction
Réalisation de l'agenda annuel de la Collectivité

Le Président de la collectivité de Saint-Martin, monsieur Daniel Gibbs, vous informe que la réalisation de l’agenda annuel de la collectivité de Saint-Martin a été confiée, depuis le 02 avril 2017, à la Régie Publicitaire COM and COM exploitée par l’Eurl B.ADDA, sise au n°12 rue Anégada à HOPE ESTATE, représentée par Madame Brigide ADDA.
Aucune autre société et/ou agents commerciaux en publicité ne peut donc se prévaloir du Président de la collectivité, de la Collectivité, de ses services ou de ses élus, pour commercialiser un agenda sur notre territoire.

La collectivité met en garde les entreprises qui pourraient être sollicitées par des sociétés et/ou personnes qui frauduleusement profiteraient de l’après IRMA pour semer la confusion en utilisant le Logo de la collectivité pour la réalisation de quelconques parutions publicitaires.
Seule madame Brigide ADDA est habilitée à démarcher pour le compte de la Collectivité, elle sera munie d’un courrier du Président attestant de ce fonctionnement.
Tout agissement contraire à cette organisation devra être signalé à la collectivité en contactant le 0590 29 56 60.

2017-10-12 Reconstruction
La collectivité demande l'enlèvement des véhicules hors d'usage (VHU)

La collectivité de Saint-Martin demande aux propriétaires de véhicules hors d’usage de se rapprocher sous huitaine de leur assureur, afin d’effectuer les démarches de déclaration de sinistre et de faire évacuer leur véhicule du domaine public par leur assurance dans les plus brefs délais.
La collectivité procédant au nettoyage du territoire, elle a besoin que ces véhicules abandonnés soient enlevés du domaine public au plus vite. En effet, outre le fait de gêner la circulation, d’obstruer le stationnement et l’accès à certains parkings, ces véhicules hors d’usage (VHU) représentent un danger pour la sécurité des personnes et la santé publique. Les VHU favorisent en effet les maladies vectorielles en abritant les gites de moustiques et d’insectes.
Au-delà des 8 jours de tolérance accordés, la collectivité de Saint-Martin procèdera par arrêté territorial à la mise en demeure des propriétaires n’ayant pas entrepris cette démarche auprès de leur assureur, elle procédera à l’enlèvement des véhicules hors d’usage en les intégrant au circuit de destruction.
La collectivité de Saint-Martin vous remercie de votre contribution et de votre compréhension, ce dispositif s’inscrivant dans une démarche d’utilité publique après le passage de l’ouragan IRMA.

2017-10-12 Reconstruction
La collectivité demande l'enlèvement des épaves maritimes

La collectivité de Saint-Martin demande aux propriétaires de navires endommagés ou se trouvant aujourd’hui à l’état d’épaves suite à l’ouragan IRMA, de se rapprocher dans les meilleurs délais de leur compagnie d’assurance, afin de procéder ou de finaliser leur déclaration de sinistre.
Il est ensuite demandé aux propriétaires de prendre toutes les mesures qui seront nécessaires à l’évacuation du domaine public et au traitement de ces navires.
La collectivité de Saint-Martin vous remercie de votre contribution et de votre compréhension, ce dispositif s’inscrivant dans une démarche d’utilité publique après le passage de l’ouragan IRMA.

2017-10-12 Etat civil
Etat civil : Dernière permanence du samedi pour les personnes sinistrées

La collectivité de Saint-Martin a mis en place trois permanences exceptionnelles de l’état civil, les samedi 30 septembre, samedi 07 et 14 octobre 2017, de 9h à 12h, à l’hôtel de la collectivité. La dernière permanence du samedi a lieu le 14 octobre.
Cette permanence est ouverte aux sinistrés d’Irma ayant besoin d’obtenir des documents officiels (passeport – Carte d’identité – actes divers). Elle vient en complément de la permanence de l’état civil ouverte, du lundi au vendredi, de 8h30 à 12h, à l’hôtel de la collectivité.
Par cette initiative, le Président Gibbs a souhaité permettre aux sinistrés d’Irma d’avoir une écoute particulière avec un guichet dédié pour effectuer leurs formalités dans les meilleurs délais.

************************************
The Collectivité of St Martin put in place civil registries for the victims of Irma

The Collectivité of Saint-Martin is setting up three exceptional “Etat civil” (civil registries) help desk on Saturday, September 30, Saturday, October 7 and 14, 2017, from 9:00 am to noon, at the Collectivité main building. The last one will be open on Saturday 14th.

This administrative desk will be open to Irma victims needing official documents (passport - identity card - various acts). It comes in addition to the permanent civil registries, open from Monday to Friday, from 8:30 am to 12:00 pm, at the hotel of the Collectivité.

Through this initiative, President Gibbs wished to allow the victims of Irma to have a particular listening with a dedicated window to carry out their formalities as soon as possible.

2017-10-11 Reconstruction
Les dernières informations de la collectivité

Les Infos de l’A.R.S sur le fonctionnement de l’hôpital LCF de Saint-Martin
Selon Jean-Claude LUCINA, Directeur de l’offre de Soin à l’ARS Guadeloupe, l’hôpital reprend progressivement une activité normale avec un rythme soutenu de consultations aux services des urgences (120/jour contre 60 à 70 en temps normal).
Alors qu’on enregistre également une forte «activité pansement» en l’absence de nombreux prestataires habituels, M. LUCINA avise que les consultations externes ont recommencé le lundi 9/10 et que les activités programmées (Médecine et chirurgie) reprennent dès le Vendredi 13 octobre.
Le service psychiatrie, réquisitionné pour héberger des renforts arrivés à Saint-Martin au lendemain de l’Ouragan IRMA, sera libéré entre le 19 et le 22 Octobre et les patients qui avaient été déplacés en Guadeloupe pourront revenir dans ce service.
Par ailleurs, même si désormais l’approvisionnement alimentaire de l’hôpital est totalement opérationnel, l’établissement ne fonctionnera à plein régime que dans 6 à 9 mois à l’issue des travaux de réhabilitation des chambres et installations détruites par IRMA.

Les Infos de La Poste sur la distribution du courrier
L’ouverture du bureau de Marigot aux horaires temporaires suivants avec la réalisation de toutes opérations courrier et bancaires:
du lundi au vendredi de 7h00 à 15h15
le samedi de 7h00 à 13h

Les deux distributeurs de billet sont en fonctionnement.
Les 3 autres établissements de Grand-Case, Galisbay et Quartier d’Orléans fortement vandalisés et dégradés sont en cours de réparation et fermés jusqu’à nouvel ordre.

L’ouverture du Centre Courrier de Concordia pour la remise d’instance uniquement en attendant le rétablissement du réseau.

Les clients détenteurs de boîtes postales au Centre Courrier de Concordia peuvent s’y rendre.
Tout courrier, colis et Chronopost arrivé sera remis au destinataire dans la mesure du possible.


2017-10-10 Reconstruction
Les dernières informations de la collectivité

Prise en charge Sociale :
Le pôle social de la collectivité continue d’accueil les sinistrés de 8h à 15h dans ses locaux à Concordia, rue Paul Mingau (immeuble Pôle Emploi).


•Pôle Solidarité et Familles :

- + de 70 familles répertoriées pour la distribution de denrées et eau
- Temps de traitement d’un dossier : 20 minutes
- Le recensement des sinistrés prendra fin cette semaine

•Aides aux victimes :
- Numéro unique : 0690378401
- Assistance juridique – sociale - psychologique
- Rendez-vous possible sous peu

Enlèvement des ordures et déchets divers
•A compter du lundi 9 octobre 2017, le ramassage des ordures ménagères reprend à la normale. La population est invitée à utiliser les bennes à ordures et à ne plus jeter les déchets sur la voie publique. Le tri sélectif du verre, des cartons doit reprendre comme avant, l’écosite de Grandes Cayes étant dans la capacité de traiter les déchets triés.

•Il est demandé aux commerçants de transporter leurs déchets à la décharge et non plus de déposer leurs poubelles sur les trottoirs. Merci à tous ceux qui veilleront à la propreté.

•Les personnes souhaitant faire enlever gratuitement des épaves de voitures peuvent se rapprocher du Pôle de développement Durable, ancien hôpital route du Fort Louis, ouvert du lundi au vendredi de 8h à 15h.

Cette prise en charge de la collectivité doit permettre d’enlever un maximum de véhicules abandonnés et de nettoyer les zones polluées.

Le réseau d’eau
•L’usine d’osmose inverse UCDEM est actuellement capable de produire 3500m3 d’eau/jour, elle fonctionne cependant sur un mode dégradé.
•La Générale des Eaux alimente 63% des foyers, mais certains secteurs sont encore coupés, tels que Anse Marcel Orient Bay, Oyster Pond. De nombreuses fuites sur les réseaux
•Une distribution dite « tournante » est mise en œuvre avec des coupures contrôlées pour essayer de servir un maximum de secteurs et réparer les fuites.

Le réseau EDF
•Sur 16 000 foyers, 12 000 sont alimentés en électricité : 80%
•Sur 241 postes de transformation, 231 sont désormais sécurisés
•Toutes les écoles (publiques et privées) sont réalimentées en électricité
•25 groupes électrogènes ont été installés dans les secteurs où les réseaux ne sont pas encore réhabilités. Ces générateurs permettent d’alimenter une vingtaine de foyers.

Sécurité :

•A la demande du Président Gibbs : Le dispositif pour une présence visible auprès des commerçants rassurer les professionnels. 60 patrouilles mobiles surveillent le territoire
•La restriction de circulation est maintenue de 00h à 5h
•600 gendarmes sont mobilisés.
•12 policiers de la Police Judiciaire viennent d’arriver pour aider aux procédures « pillages ».
•120 procédures contre les pilleurs ont été menées à ce jour

Rentrée des classes
•Les établissements répondant aux normes de sécurité ont été rouverts. Le collège et les écoles élémentaires Clair Saint-Maximin et Omer Arrondell de Quartier d’Orléans, la Cité Scolaire et les écoles Aline Hanson, Hervé Williams, Emile Choisy.
•Le collège Mont des Accords et les écoles Jean Anselme viennent de rouvrir.

Santé - ARS
•Ouverture des consultations externes à l’hôpital LCF de Marigot Concordia à partir de mardi 10 octobre.
•75 % des médecins généralistes sont ouverts
•50% des médecins spécialisés sont ouverts
•5 pharmacies sont ouvertes sur 11 existantes
•Lutte antivectorielle (moustiques) : des renforts vont arriver sur le territoire pour faire du porte à porte et prévenir la prolifération des moustiques. Des jeunes seront recrutés sur place pour assurer cette sensibilisation.
•Les entreprises locales spécialisées seront prochainement sollicitées pour lutter contre la prolifération des mouches
A noter que les médecins de quartier d’Orléans seront habilités à délivrer des médicaments sur ordonnance pour suppléer à l’absence de pharmacie dans ce secteur.
Le dispensaire de quartier d’Orléans a été transformé en cellule d’appui psychologique
Les dispensaires de Sandy Ground et Grand Case accueillent actuellement des médecins dont le cabinet a été détruit
Un arrêté territorial sera pris pour la capture d’animaux errants (chiens – vaches - cochons).


Page 1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24